close

 

這是一首非常勵志的歌

慢跑的時候靠這首歌就能多跑兩圈haha (親身體驗

附上 Offical VideoAcoustic Cover (不插電版在最下面)

Gym Class Heroes + Ryan TedderOneRepublic 主唱豪華組合!!

MV呈現的方式很像是紀錄片

片中主角特別請來 John Orozco,一個美國體操選手,2012 Visa National Champion

" I'm John Orozco, I'm an Olympic gymnast, I'm from Bronx, NY... and I'm a fighter "

Orozco 出身於 Bronx ,位於紐約的貧民窟,自八歲開始學體操,在職業生涯中因為右腳跟腱撕裂,曾離開一年進行手術及復健

 但是他始終不放棄,最後獲得世界比賽兩銅、全國比賽一金兩銀六銅

雖然他在 2012 London Summer Olympics 排名在第五及第八止步,但是他告訴我們

出身不重要,重要的是毅力

 

不專業歌詞翻譯 :

 

Verse 1:


Just wakin up in the morning

剛從清晨醒來

And to be well,

感覺還不錯

Quite honest with ya,

老實告訴你好了

I ain't really sleep well

我睡的不是很好

Ya ever feel like your train a thoughts been derailed?

你曾否感覺你的思緒如脫軌火車般失控

That's when you press on- Lee nails

這是當你按下鐵路釘的時候

Half the population's just waitin to see me fail

一半的人都在等著看我失敗

Yeah right, you're better off tryina freeze hell

喔是喔你不如凍結地獄比較快

Some of us do it for the females

有一些人是為了女人

And others do it for the retails

有一些人是為了金錢

But I do it for the kids, life through the towel in on

但我是為了下一代,那些對人生投降的孩子

Everytime you fall its only making your chin strong

每一次失敗只會讓你更加強壯

And I'll be in your corner like Mick baby, til the end

我會在擂台角落守護你直到最後

Or when you hear the song from that big lady

直到你聽見那女人的悅耳歌聲

 

Pre-chorus:

Until the referee rings the bell

直到裁判鈴響

Until both your eyes start to swell

直到雙眼腫脹

Until the crowd goes home

直到人潮散去

What we gonna do ya'll?

接下來,我們要做什麼呢?

 

Chorus (Ryan Tedder):

Give em hell, turn their heads

給他們瞧瞧,讓他們改觀

Gonna live life til we're dead.

一定要努力不懈直到生命盡頭

Give me scars, give me pain

給我考驗,給我磨練

Then they'll say to me, say to me, say to me

然後他們會大聲對我說,對我說,對我說

There goes a fighter, there goes a fighter

鬥士來了!!  鬥士來了!!

Here comes a fighter

那個無畏的鬥士來了

That's what they'll say to me, say to me

那就是他們會對我說的

Say to me, this one's a fighter

 

對我說,這就是鬥士

 

Verse 2:

And if I can last thirty rounds

如果我能撐到三石回合

There's no reason you should ever have your head down

沒有理由你就這樣輕言放棄

Six foot five, two hundred and twenty pounds

六呎五,220磅

Hailing from rock bottom, loserville, nothing town

來自失敗村,一無是處城鎮的歡呼喊叫

Text book version of the kid going nowhere fast

教科書讓下一代沒有方向

And now im yelling kiss my ass,

現在我大喊"去你的"

it's gonna take a couple right hooks a few left jabs

來一點右鉤拳,一點左鉤拳

for you to recognize that you really aint got it bad

你會發現其實你沒那麼糟

 

Pre-chorus:

Until the referee rings the bell

直到裁判鈴響

Until both your eyes start to swell

直到雙眼腫脹

Until the crowd goes home

直到人潮散去

What we gonna do ya'll?

接下來,我們要做什麼呢?

 

Chorus (Ryan Tedder):

Give em hell, turn their heads

給他們瞧瞧,讓他們改觀

Gonna live life til we're dead.

一定要努力不懈直到生命盡頭

Give me scars, give me pain

給我考驗,給我磨練

Then they'll say to me, say to me, say to me

然後他們會大聲對我說,對我說,對我說

There goes a fighter, there goes a fighter

鬥士來了!!  鬥士來了!!

Here comes a fighter

那個無畏的鬥士來了

That's what they'll say to me, say to me

那就是他們會對我說的

Say to me, this one's a fighter

對我說,這就是鬥士

 

Bridge:

Everybody put yo hands up

每個人把雙手舉高

What we gonna do? (x7) ya'll

我們該做什麼?

If you fall pick yourself up off the floor (get up)

如果你跌倒了,就自己站起來

And when your bones can't take no more (c'mon)

當你在也承受不了的時候

Just remember what you're here for

就想想你的初衷

Cuz I know imma damn sure

因為我知道,我深信不疑

 

Chorus:

Give em hell, turn their heads

給他們瞧瞧,讓他們改觀

Gonna live life til we're dead.

一定要努力不懈直到生命盡頭

Give me scars, give me pain

給我考驗,給我磨練

Then they'll say to me, say to me, say to me

然後他們會大聲對我說,對我說,對我說

There goes a fighter, there goes a fighter

鬥士來了!!  鬥士來了!!

Here comes a fighter

那個無畏的鬥士來了

That's what they'll say to me, say to me

那就是他們會對我說的

Say to me, this one's a fighter

對我說,這就是鬥士

Till the referee rings the bell

直到裁判鈴響

Till both ya eyes start to swell

直到雙眼腫脹

Till the crowd goes home,

直到人潮散去

What we gonna do kid?

孩子們,我們該做什麼呢?

 

 

這裡附上不插電版本,也是該死的好聽阿

不插電版本就是一個讓我們體會凡人跟有才的人的差別

簡單一把吉他,輕鬆坐在那裡,一樣可以唱出動人歌聲

  

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 st9140410 的頭像
    st9140410

    每天做兩件討厭的事

    st9140410 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()